주간 TOP 10 강좌
    • 1
      [패턴미션]
      Let’s ~
      자세히보기
    • 2
      [패턴미션]
      특이한 자음법칙 #1–s의 발음규칙 3가지
      자세히보기
    • 3
      [발음]
      알파벳 #1알파벳 문자 모양 눈에 익...
      자세히보기
    • 4
      [네이티브 습관영어]
      Take Care.
      자세히보기
    • 5
      [발음]
      자음 #1자음 소리를 눈과 귀에 익...
      자세히보기
고객행복센터
070.7503.0588
평일 09:00~18:00
점심시간 12:30~13:30
주말 및 공휴일 휴무

왕초보 탈출 프로젝트
패턴미션 53탄

D 0 0
  1. 01
    패턴 & 발음
  2. 02
    문장 만드는 법
  3. 03
    연습 & 복습
  4. 04
    영작 & 첨삭
지난주 패턴미션 우승자
님
김경미6
패턴미션 참여 방법!
1. 이번 주 패턴미션 비디오 강의 보기.
2. 패턴미션에 알맞게 댓글 달기.
3. 맘에 드는 댓글을 마구마구 추천하기.
패턴미션 우승 후보 자격은 10개 이상의 댓글을 추천 한
회원에게만 주어집니다.
망고요거트
이번주상 망고요거트
패턴댓글 달기
130개의 패턴댓글. 당신도 패턴댓글의 우승자가 될 수 있습니다!
패턴미션에 알맞게 영어로 문장을 적고, ‘패턴댓글 달기’ 버튼을 눌러주세요.
예) Let’s go! 가자!
  • 전일권
    전일권6
    I told you to make a reservation. 내가 예약하라고 했잖아
    • Betty
      Betty157
      일권님 :) 《I told you to 동사원형~》패턴을 사용하여 완벽한 문장을 작성하셨네요! AWESOME★ 만약 의사와 예약을 하는 거면 make an appointment 을 사용하셔서 I told you to make an appointment with Dr. Lee. 라고 하시면 OK! 멋진 일요일 밤이 되시길 바래요 :D
    • 패턴댓글 달기
      댓글을 입력하세요 :)
    • 박윤아
      박윤아6
      I told you to go away from me. 나로부터 저리가라고 했잖아요!
      • Ju
        Ju163
        박윤아님, 이 문장을 좀 더 자연스럽게 만들려면 go away from me 대신 get away from me 라고 하시면 돼요, 이렇게요! I told you to get away from me. (O) 도움이 되었길 바래요. ^___^
      • 패턴댓글 달기
        댓글을 입력하세요 :)
      • 구준일
        구준일6
        I told you to get ready to date. 내가 데이트 준비하라고 했잖아.날씨가 화창합니다
        • Gabrielle
          Gabrielle207
          I told you to get ready for a date. 라고 말하셔야 옳아요 ^^* 어제는 비가 많이 왔는데 오늘을 정말 화창하네요! 데이트하기 딱 좋은날이에요~ㅋㅋ
        • 패턴댓글 달기
          댓글을 입력하세요 :)
        • 이성일
          이성일2
          I told you to smile at me. 나에게 웃으라고 했잖아
          • Ju
            Ju163
            이성일님, 이 문장을 문법상 아무 문제는 없는데요, 좀 험학하게 들릴 수 있어요. ^^;;; 대신 이런 표현을 써보는 건 어때요? Why don't you give me a smile? "나에게 미소를 지어주지 그래? 날 보고 웃어보면 어때?" 좀 더 자연스럽고 이쁜 표현이죠? ^^* 참고 하시길 바래요~^o^
          • 패턴댓글 달기
            댓글을 입력하세요 :)
          • 전종효
            전종효4
            I told you to gain weight. 살 좀 찌라고 했잖아. 비가 많이 오네요, 가뭄이 해소되겠죠.
            • Betty
              Betty157
              종효님 :) 완벽한 문장과 함께 이번 주 패턴미션 CLEAR! 엄지척★ 정말 오랜만에 반가운 비가 왔어요~ 가뭄도 해소되고 더위도 식히는 고마운 단비네요~ 종효님의 문장과 반대되는 말로 살 좀 빼라고 했잖아.I told you to lose weight. 가 있답니다. 오늘도 건강한 하루 보내시길 바래요 :D
            • 패턴댓글 달기
              댓글을 입력하세요 :)
            • 정진원
              정진원4
              I told you to fix your broken bicycle. 내가 너의고장난 자전거를 고치라고 말햇잖아.
              • Gabrielle
                Gabrielle207
                Excellent sentence! :) 비슷한 의미로 "내가 그거 고쳐오라고 했잖아!"라고 말하고 싶으시면 I told you to get it fixed! 또는 I told you to get it repaired. 라고 말하시면 OK! 즐거운 주말 되세요 ^^*
              • 패턴댓글 달기
                댓글을 입력하세요 :)
              • 우명진
                우명진148
                I told you to rest at home. 집에서 쉬라고 했잖아요^^
                • Betty
                  Betty157
                  명진님 :) 『I told you to 동사원형~』패턴을 사용하여 멋진 문장 완성! Excellent★ 이와 비슷한 의미로, 내가 좀 쉬라고 말했잖아.I told you to take some rest. 가 있답니다. 건강한 하루 보내세요 :D
                • 패턴댓글 달기
                  댓글을 입력하세요 :)
                • 김필립
                  김필립6
                  I told you to trust her. 그녀를 믿으라고 했잖아
                  • Ju
                    Ju163
                    김필립님, 훌륭하게 패턴미션을 완수하셨습니다. Bravo! ♥ 이 문장과 비슷한 의미로 I told you to believe in her. 또는 I told you to have faith in her. 라고 하면 돼요. 참고 하시길~*^^*
                  • 패턴댓글 달기
                    댓글을 입력하세요 :)
                  • 김태헌
                    김태헌9
                    I told you to wait in car. 내가 차에서 기다리라고 했잖아. 즐거운 금요일이에요~~~ 오늘 새로 올라온 콩바44탄 잘 봤습니다~ Thank you 베티쌤!^^
                    • Betty
                      Betty157
                      태헌님 :) 새롭게 업로드 된 콩글리쉬 바로잡기 44탄 잘 보셨나요★ 감사감사합니다! 멋진 문장과 함께 이번 주 패턴미션도 CLEAR! ※여기 잠깐※ 『car』앞에 관사 the를 붙여주셔야 한답니다. 그래서 I told you to wait in the car. 라고 하시면 OK! 오늘 하루도 아자아자 화이팅! :D
                    • 패턴댓글 달기
                      댓글을 입력하세요 :)
                    • 김소연
                      김소연6
                      I told you to study chinese. (중국말 배우라고 했잖아.) 전 영어부터~~ //
                      • Gabrielle
                        Gabrielle207
                        소연님 ^^* (저와 이름이 같네요~) 중국어같이 언어대문자로 쓰셔야 해요. Chinese(중국어), English(영어), Korean(한국어), French(불어) 등등 이렇게요. 만약 영어로 "내가 영어부터 공부하라고 했잖아."라고 말하고 싶으시면 I told you to study English first. 라고 말하시면 OK! :)
                      • 패턴댓글 달기
                        댓글을 입력하세요 :)
                      • 방다연
                        방다연3
                        I told you to change password. 내가 비밀번호 바꾸라고 했잖아!!
                        • Betty
                          Betty157
                          다연님 :) 『I told you to 동사원형~』패턴 완전정복! Excellent★ ※여기 잠깐!※ 『password』앞에 관사 the를 쓰셔야 해요. 그래서 I told you to change the password. 라고 하시면 완벽해요! 이 문장 끝에다 여러 번 을 의미하는 several times을 붙이면~I told you to change the password several times. 『내가 비밀번호 바꾸라고 여러 번 말했잖아.』라는 문장 완성! 잘 참고하세용 :D
                        • 패턴댓글 달기
                          댓글을 입력하세요 :)
                        • 권지혜
                          권지혜2
                          I told you to call grand mother in her birthday. 할머니 생신 날에 할머니한테 전화하라고 했잖아
                          • Gabrielle
                            Gabrielle207
                            할머니는 한 단어라 grand mother을 붙여서 써야 옳아요. grandmother 외에 grandma 라고도 말할 수 있다는 점! :) 그리고 in her birthday가 아니라 on이라고 말해야 옳아요. I told you to call grandma on her birthday. 이렇게요! ^^* 화이팅!!
                          • 패턴댓글 달기
                            댓글을 입력하세요 :)
                          • 김철준
                            김철준6
                            I told you to take some medicine. 약 먹으라고 했잖아. 베티쌤의 콩바에서 배운 표현 써먹어봅니다^^
                            • Betty
                              Betty157
                              철준님 :) 콩글리쉬 바로잡기 36탄을 야무지게 보셨군요! 엄지척★ 철준님의 문장 맨 끝에 『어젯밤』last night을 붙여서~I told you to take some medicine last night. 『내가 어젯밤에 약 먹으라고 했잖아.』라는 문장으로 완성! 잘 참고해주세용 :D
                            • 패턴댓글 달기
                              댓글을 입력하세요 :)
                            • 김권용
                              김권용44
                              I told you to eat right food. 올바른 음식 먹으라고 했잖아~~~~~
                              • Ju
                                Ju163
                                김권용님, 멋지게 문장을 완성하셨습니다. 짝짝짝~★ 문장을 좀 더 자연스럽게 만들기 위해 right food 대신 healthy food = 건강에 좋은 음식 이라고 하는 게 좋고요, 또한 "건강하게 먹다" 라고 하려면 eat healthy 라고만 하면 돼요. 이렇게요! I told yout to eat healthy. (O) 참고하세요! ^___^
                              • 패턴댓글 달기
                                댓글을 입력하세요 :)
                              • 박미화
                                박미화4
                                I told you to quiet. 내가 조용하라고 했잖아.
                                • Betty
                                  Betty157
                                  미화님 :) 『I told you to 동사원형~』을 사용하여 멋진 문장을 만들어주셨네요! Great★ 단! 『to』다음엔 동사원형 이 나와야 한답니다~ 그래서 『조용하다』의미로 be quiet을 사용하여~I told you to be quiet. 이렇게 쓰시면 OK!
                                • 패턴댓글 달기
                                  댓글을 입력하세요 :)
                                • 배태영
                                  배태영3
                                  I told you to wake me up. (나 좀 깨워달라고 말했잖아.)
                                  • Gabrielle
                                    Gabrielle207
                                    Excellent sentence! ^^* 저도 학창 시절에 이 문장을 많이 썼던 것 같아요~ 특히 엄마한테요 ㅋㅋ 반대로 "나 깨우지 말라고 했잖아."라고 말하고 싶으시면 I told you not to wake me up. 하시면 OK! :) 도움이 되셨길 바래요!!
                                  • 패턴댓글 달기
                                    댓글을 입력하세요 :)
                                  • 유치권
                                    유치권4
                                    I told you to try harder then yesterday. 내가 어제보다 분발하라고 했잖아
                                    • Ju
                                      Ju163
                                      유치권님, 멋지게 문장을 완성하셨는데요, 따~악 한가지만 고쳐주세요! ^^* 바로 "어제보다"에서 "보다" 는 than 으로 써야해요. then은 "그때" 란 의미라는 점 참고하세요. I told you to try harder than yesterday. (O) 행복한 금요일 되시길 바래요. *^^*
                                    • 패턴댓글 달기
                                      댓글을 입력하세요 :)
                                    • 신준국
                                      신준국7
                                      I told you to help me. 내가 날 도와달라고 했잖아
                                      • Betty
                                        Betty157
                                        준국님 :) 완벽한 문장과 함께 이번 주 패턴미션 CLEAR! 짝짝짝~★ 준국님의 문장을 응용할 수 있는 방법으로~ 『나를』me 자리에 him 『그를』또는 her 『그녀를』그리고 us 『우리를』마지막으로 them 『그들을』등등을 넣을 수 있답니다. 예를 들어, 『그를 도와주라고 했잖아.』는 I told you to help him. 이렇게 말이죠~ 잘 참고하세용 :D
                                      • 패턴댓글 달기
                                        댓글을 입력하세요 :)
                                      • 김샛별
                                        김샛별6
                                        I told you to live in Inchon.
                                        • Gabrielle
                                          Gabrielle207
                                          Well done! :) 깔끔하게 문장을 완성하셨네요!^^* 참고로 외국에서는 인천을 incheon라고도 쓴답니다. 저도 세 쌍둥이가 사는 송도에서 살고 싶네요~ㅋㅋ
                                        • 패턴댓글 달기
                                          댓글을 입력하세요 :)
                                        • 조성운
                                          조성운1
                                          I told you to throw it away. 개구리알 영어스쿨 화이팅!!
                                          • Betty
                                            Betty157
                                            성운님 :) 『그것을 버리라고 했잖아.』라는 멋진 문장을 완성해주셨네요! Excellent★ 이와 비슷한 의미로 ,『제거하라고 했잖아. 없애라고 했잖아.』I told you to get rid of it. 이란 문장이 있답니다. 성운님도 아자아자 화이팅!!! :D
                                          • 패턴댓글 달기
                                            댓글을 입력하세요 :)
                                          • 이창호
                                            이창호3
                                            I told you to study English in the GES. GES에서 영어 공부하라고 했잖아!실력이 쑥쑥 올라갑니다 ㅎㅎ
                                            • Ju
                                              Ju163
                                              이창호님, WOW!!! 정말 감사합니다~*^^* 멋지게 문장을 완성하시고 이렇게 좋은 말씀도 해주시고~ 저도 기분이 Up! Up! 되네요~ ^o^ 한가지 팁을 드리자면 "GES에서 영어 공부하다" 를 study English at the GES 라고 하면 더 자연스러워요. 이렇게요! I told you to study English at the GES. (O) 참고 하시길 바래요~^___^
                                            • 패턴댓글 달기
                                              댓글을 입력하세요 :)
                                            • 신영일
                                              신영일5
                                              I told you to keep your valuables in a safe. 내가 금고에 귀중품을 보관하라고 했잖아
                                              • Gabrielle
                                                Gabrielle207
                                                Excellent sentence, 영일님! :) 어려운 문장인데 완벽하게 작성하셨네요! 짝짝짝!^^* 만약 I told you to keep your valuables safe while traveling.라고 말하시면 "너가 여행하는 동안 귀중품들은 안전하게 보관하라고 했잖아~"라는 뜻이 됩니다. 잘 참고하세요~ :)
                                              • 패턴댓글 달기
                                                댓글을 입력하세요 :)
                                              • 김성학
                                                김성학1
                                                I told you to get a ride. 차를 얻어 타라고 했잖아. 오늘 행복권 구매했습니다!!
                                                • Ju
                                                  Ju163
                                                  김성학님, 추카추카~♬ 오늘부터 저희와 함께 즐겁고 효과적으로 영어공부 하시길 바래요. 화이팅! *^^* "집에 올 때 차를 얻어 타라고 했다는 의미시면 끝에 home 을 붙여 쓰면 좋아요. 이렇게요! I told you to get a ride home. 참고하시길 바래요. ^___^
                                                • 패턴댓글 달기
                                                  댓글을 입력하세요 :)
                                                • 지민호
                                                  지민호4
                                                  I told you to pay for a parking fine. 내가 주차벌금을 내라고 했잖아
                                                  • Ju
                                                    Ju163
                                                    지민호님, 특정 주차벌금을 말씀하시는 거면 a 대신 theyour를 쓰셔야 해요. 또한 pay for 에서 for을 빼도 돼요. 마지막으로 parking fine 대신 parking ticket 이라고도 많이 한다는 점 참고 하세요! I told you to pay the parking fine. I told you to pay your parking ticket. (O) 도움이 되었길 바래요. ^___^
                                                  • 패턴댓글 달기
                                                    댓글을 입력하세요 :)
                                                  • 김영호
                                                    김영호14
                                                    I told you to break up with her. 내가 그녀와 헤어지라고 했잖아!
                                                    • Betty
                                                      Betty157
                                                      영호님 :) 이번 주 패턴미션 완벽하게 CLEAR! 짝짝짝~♪ 영호님의 문장 끝에 『여러번』so many times를 붙이면, I told you to break up with her so many times. 『내가 그녀와 헤어지라고 여러번 말했잖아.』라는 문장으로 완성! 참 쉽죠잉~:D
                                                    • 패턴댓글 달기
                                                      댓글을 입력하세요 :)
                                                    • 김영윤
                                                      김영윤5
                                                      I told you to buy puppy. 내가 강아지 사라고 했잖아ㅠㅡㅠ
                                                      • Gabrielle
                                                        Gabrielle207
                                                        puppy (강아지) 앞에 a 를 써야 옳아요~ I told you to buy a puppy. 이렇게요! ^^* a puppy 외에 a kitten/ a rabbit/ a hamster 등등 여러 애견 동물을 쓸 수 있겠죠? :) 오늘도 즐거운 수요일 되시길 바래요! :)
                                                      • 패턴댓글 달기
                                                        댓글을 입력하세요 :)
                                                      • 이원욱
                                                        이원욱21
                                                        I told you to meet Ms. Kim. 내가 미스김 만나라고 했잖아~
                                                        • Betty
                                                          Betty157
                                                          원욱님 :) 『I told you to 동사원형~』패턴을 사용하여 멋진 문장을 완성해주셨네요! Perfect★ 원욱님의 문장 끝에 『회의 전에』before the meeting을 붙여 볼까요? I told you to meet Ms. Kim before the meeting. 『회의 전에 미스김 만나라고 했잖아.』라는 문장이 된답니다~ 잘 참고하세요 :D
                                                        • 패턴댓글 달기
                                                          댓글을 입력하세요 :)
                                                        • 황승연
                                                          황승연1
                                                          I told you to trust me. 리스트가 있어서 많은 도움이 됩니다
                                                          • Betty
                                                            Betty157
                                                            승연님 :) 리스트에 있는 동사원형을 사용하여 완벽한 문장을 만들어 주셨네요! Awesome★ 이 문장 뒤에 『무슨 일이 있어도』no matter what 를 붙여주시면~『무슨 일이 있어도 날 믿으라고 했잖아.』란 의미로 I told you to trust me no matter what. 문장 완성! 오늘 하루도 으쌰으쌰~ 힘내세요~♪
                                                          • 패턴댓글 달기
                                                            댓글을 입력하세요 :)
                                                          • 최호승
                                                            최호승7
                                                            I told you to stay the night in my friend's house. 내친구 집에서 하룻밤 묵자고 햇잖아
                                                            • Ju
                                                              Ju163
                                                              최호승님, 멋지게 문장을 완성하셨는데요, 한 가지 팁을 드리자면 in my friend's house 보단 at 을 쓰는게 더 자연스러워요. I told you to stay the night at my friend's house. (O) 그리고 한가지 더! 이 문장의 정확한 의미는 "내 친구 집에서 하룻밤 묵으라고 했잖아." 입니다. 조금 다르죠? 잘 참고 하시길 바래요~^o^
                                                            • 패턴댓글 달기
                                                              댓글을 입력하세요 :)
                                                            • 전준희
                                                              전준희5
                                                              I told you to move quickly. 내가 빨리 움직이라고 했잖아요^0^
                                                              • Betty
                                                                Betty157
                                                                준희님 :) 이번 주 패턴미션 완벽하게 CLEAR! 엄지척★ 이와 비슷한 의미의 문장으로 move fast을 사용하여 만들수 있어요~I told you to move fast. 이렇게 말이죠 :D 잘 참고하세용~
                                                              • 패턴댓글 달기
                                                                댓글을 입력하세요 :)
                                                              • 백대현
                                                                백대현4
                                                                I told you to come back to me. 내가 나에게 돌아오라고 했잖아!
                                                                • Ju
                                                                  Ju163
                                                                  백대현님, 왠지 로맨틱하게 들리는걸요? *^^* 아주 멋지게 문장을 완성하셨습니다. 짝짝짝~♪ 위와 비슷한 의미의 표현으로 "나와 함께 있으라고 했잖아." I told you to stay with me. 도 있답니다. 참고 하시길~^___^
                                                                • 패턴댓글 달기
                                                                  댓글을 입력하세요 :)
                                                                • 문광운
                                                                  문광운55
                                                                  I told you to be patient about this matter. 내가 이문제에 관해 인내심을 갖으라고 했잖아
                                                                  • Gabrielle
                                                                    Gabrielle207
                                                                    "내가 이 문제에 대해 인내심을 가지라고 했잖아."라고 말하고 싶으시면 be patient with ~를 사용하셔서 I told you to be patient with this matter. 이라고 말하셔야 해요. "어린 아이들에 대해서는 인내심을 가지라고 했잖아"라고 말하고 싶으시면 I told you to be patient with young children.이라고 말하시면 OK! ^^*
                                                                  • 패턴댓글 달기
                                                                    댓글을 입력하세요 :)
                                                                  • 김창훈
                                                                    김창훈5
                                                                    I told you to watch a basketball game.내가 농구게임 보자고 했잖아~입모양 억양이 많이 도움이 됩니다.
                                                                    • Betty
                                                                      Betty157
                                                                      창훈님 :) 입모양과 억양에 많이 도움 된다는 말씀에 감사드리며 더욱 더 열심히 하겠습니다! 감사합니다★ 『내가 농구 게임 같이 보자 했잖아.』 라는 문장으로 조금 더 응용한다면~ 문장 맨 끝에 together『같이』를 붙여주시면 되요. I told you to watch a basketball game together. 이렇게 말이죠~ 오늘 하루도 힘내세요! :D
                                                                    • 패턴댓글 달기
                                                                      댓글을 입력하세요 :)
                                                                    • 한인영
                                                                      한인영121
                                                                      I told you to wait 1 hour for m. 내가 나를 위해 1시간 기다리라고 했잖아요!
                                                                      • Ju
                                                                        Ju163
                                                                        김인영님, "나를" for me 에서 me 스펠링 주의해 주시고요, 한가지 팁을 드리자면 "한 시간" 같은 경우 an hour 이라고 하셔도 돼요. 이렇게요! I told you to wait an hour for me. (O) 참고하시길 바래요! *^^*
                                                                      • 패턴댓글 달기
                                                                        댓글을 입력하세요 :)
                                                                      • 남윤혁
                                                                        남윤혁47
                                                                        I told you to get ready to go out. 유트브를 통해 방문했습니다.Good job!!!!
                                                                        • Gabrielle
                                                                          Gabrielle207
                                                                          "나갈 준비하라고 했잖아!" 문장을 완벽하게 마무리하셨네요! 짝짝짝★ 저녁 먹으러 나갈 준비하라고 했잖아~ 라고 말하고 싶으시면 I told you to get ready to go out for dinner.이라고 말하시면 OK! Youtube에서 저희를 보고 오셨군요! 반갑습니다~ ^^* 매주 새롭게 업로드되는 패턴미션을 열심히 공부하셔서 완벽히 영어 왕초보에서 탈출하세요!
                                                                        • 패턴댓글 달기
                                                                          댓글을 입력하세요 :)
                                                                        • 이동윤
                                                                          이동윤6
                                                                          i told you to go to see a doctor. 내가 의사선생님을 보러가자고 했잖아.
                                                                          • Betty
                                                                            Betty157
                                                                            동윤님 :) 『나』를 뜻하는 대명사 I는 언제나 대문자로 쓰셔야 한답니다~ 그리고 go see a doctor는 『병원에 가다』라는 의미로 쓰여요. 그래서 내가 병원에 가보라고 했잖아.이라 뜻하는 문장으로 I told you to go see a doctor. 이렇게 쓰시면 OK! 잘 참고하세용 :D
                                                                          • 패턴댓글 달기
                                                                            댓글을 입력하세요 :)
                                                                          • 이효정
                                                                            이효정11
                                                                            I told you to have lunch with my friends. 내 친구들과 점심 먹자고 했잖아요><
                                                                            • Ju
                                                                              Ju163
                                                                              이효정님, 남기신 영어 문장엔 문법적인 문제는 하나도 없는데요, 쓰신 해석과는 의미에 차이가 있어요. "내 친구들과 점심 먹자고 했잖아, 안 그래?" 란 표현은 I said, let's have lunch with my friends, didn't I? 가 더 가까운 표현이랍니다. 효정님이 쓰신 표현은 의미가 "내가 (너보고) 내 친구들이랑 점심 먹으라고 했잖아." 에요. 도움이 되었길 바래요. *^^*
                                                                            • 패턴댓글 달기
                                                                              댓글을 입력하세요 :)
                                                                            • 최영
                                                                              최영5
                                                                              I told you to take a walk. 내가 산책하자고 했잖아. 쌤들의 열정이 대단합니다!
                                                                              • Betty
                                                                                Betty157
                                                                                최영님 :) 따뜻한 칭찬의 말씀 큰 감사드립니다! Yay★ 열정과 노력으로 똘똘 뭉친 개구리알 영어스쿨과 함께 즐거운 영어공부 함께해주세요 :D 최영님께서 만들어주신 문장의 의미는 『내가 산책하라고 했잖아.』에요. 그래서 문장 맨 끝에 with me 인『나와 함께』를 붙이셔서, I told you to take a walk with me. 즉, 『나와 함께 산책하자고 했잖아.』 라고 쓰시면 OK! 잘 참고해주세용 :D
                                                                              • 패턴댓글 달기
                                                                                댓글을 입력하세요 :)
                                                                              • 강창혁
                                                                                강창혁1
                                                                                I told you hurry up. 내가 서둘라고 했잖아!!!!
                                                                                • Gabrielle
                                                                                  Gabrielle207
                                                                                  I told you 다음에 to 를 깜박하시고 빠뜨리셨네요!ㅋㅋ I told you to hurry up!하면 완벽한 문장이에요! :) I told you to 동사원형 패턴 잊지마세요!^^*
                                                                                • 패턴댓글 달기
                                                                                  댓글을 입력하세요 :)
                                                                                • 김형신
                                                                                  김형신7
                                                                                  I told you to go home with me. 나와함께 집에가자고 했잖아
                                                                                  • Betty
                                                                                    Betty157
                                                                                    형신님 :) 멋진 문장과 함께 이번 패턴 미션 완벽하게 CLEAR!★ Awesome! 여기 깨알 정보~ 상대방에게 『집에 같이 가자.』라고 표현할 땐 Let's go home together.이라고 하시면 OK! 잘 참고해주세용~ 오늘 하루도 아자아자 화이팅!
                                                                                  • 패턴댓글 달기
                                                                                    댓글을 입력하세요 :)
                                                                                  • 박은이
                                                                                    박은이14
                                                                                    I told you to drink cold beer after a running. 달리고 난후 시원한 맥주 한잔하자고 했잖아요~^^~
                                                                                    • Ju
                                                                                      Ju163
                                                                                      박은이님, 운동하며 땀을 한껏 뺀 후 마시는 시원한 맥주 한 잔, 정말 최고죠!!! *^^* 이 문장에서 주의하실 점 한가지 알려드릴게요. "뛰고 난 후" 란 표현은 after a run 또는 after running 이 둘중 하나를 쓰시면 돼요. 아셨죠? I told you to drink cold beer after a run. 또는 I told you to drink cold beer after running. (O) 참고하세요! ^___^
                                                                                    • 패턴댓글 달기
                                                                                      댓글을 입력하세요 :)
                                                                                    • 허유정
                                                                                      허유정6
                                                                                      I told you to go shopping. 내가 쇼핑가자고 했잖아! 메르스 때문에 방콕하고있어요ㅠ_ㅠ
                                                                                      • Gabrielle
                                                                                        Gabrielle207
                                                                                        Great sentence! ^^* 맞아요~ 요즘 메르스 때문에 백화점도 사람이 그리 많지 않다고 하네요 >< "내가 장 보라고 했잖아!" 라고 말하고 싶으시면 "I told you to go grocery shopping."이라고 말하시면 OK! :) go grocery shopping 하면 "장을 보러 가다, 식료품 쇼핑하다" 라는 의미에요. 잘 참고하세요! ^^*
                                                                                      • 패턴댓글 달기
                                                                                        댓글을 입력하세요 :)
                                                                                      • 김인철
                                                                                        김인철321
                                                                                        I told you to work out. 내가 운동하라고 했잖아. 더워서 운동 못해요~
                                                                                        • Betty
                                                                                          Betty157
                                                                                          인철님 :) 요즘 같이 더운 날씨에 운동하기 힘들죠~ 낮보단 저녁에 가볍게 산책하는 것이 좋을 것 같아요 :D 멋진 문장과 함께 이번 주 패턴미션 CLEAR★ 『운동하다』를 뜻하는 다른 단어로 exercise를 쓸 수 있답니다. 그리고 문장 맨 끝에 every day『매일』을 붙이면~ I told you to exercise every day. 『내가 매일 운동하라고 했잖아.』라는 문장 완성! 잘 참고하세용~
                                                                                        • 패턴댓글 달기
                                                                                          댓글을 입력하세요 :)
                                                                                        • 이명지
                                                                                          이명지2
                                                                                          I told you keep an umbrella. 내가 우산을 갖고 오라고 했잖아
                                                                                          • Ju
                                                                                            Ju163
                                                                                            이명지님, "내가 우산을 갖고 오라고 했잖아." 라고 하시려면 동사 keep 대신 bring ○○ with you 를 쓰셔야 해요. 또한 동사 bring 앞에 to 를 꼭 붙여 주세요. 이렇게요! I told you to bring an umbrella with you. (O) 잘 참고 하시길 바래요~*^^*
                                                                                          • 패턴댓글 달기
                                                                                            댓글을 입력하세요 :)
                                                                                          • 신세중
                                                                                            신세중33
                                                                                            I told you to move to a new apartment. t새 아파트로 이사하라고 했잖아
                                                                                            • Gabrielle
                                                                                              Gabrielle207
                                                                                              Excellent sentence! ^^* 아파트 대신 house/condo/townhouse라고 바꿔서 말하셔도 돼요. I told you to move to a new house/condo/townhouse.라고 말하시면 돼요~ 잘 참고하세요! :)
                                                                                            • 패턴댓글 달기
                                                                                              댓글을 입력하세요 :)
                                                                                            • 오정린
                                                                                              오정린37
                                                                                              I told you to clean your room.
                                                                                              • Betty
                                                                                                Betty157
                                                                                                정린님 :) 어머님들이 종종 하시는 말씀 중 하나 『네 방 치우라고 했잖아.』라는 문장을 완벽하게 만들어주셨네요! Perfect★ 이 문장 뒤에 『저녁식사 전에』before dinner을 붙여주시면 I told you to clean your room before dinner. 『저녁식사 전에 네 방 치우라고 했잖아.』라는 문장 완성! 참고해주세용~
                                                                                              • 패턴댓글 달기
                                                                                                댓글을 입력하세요 :)
                                                                                              • 한송미
                                                                                                한송미2
                                                                                                I told you to know me better. 내가 나를 더많이알라고 했잖아요
                                                                                                • Gabrielle
                                                                                                  Gabrielle207
                                                                                                  I told you to get to know me better.이라고 말하셔야 OK! ^^* "난 너에 대해 더 알고 싶어."라고 말하고 싶으시면 I want to get to know you better. 이라고 말하세요. 도움이 되셨길 바래요! :)
                                                                                                • 패턴댓글 달기
                                                                                                  댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                • 박의민
                                                                                                  박의민6
                                                                                                  I told you to eat some meets. 내가 고기 먹으라고 했잖아
                                                                                                  • Betty
                                                                                                    Betty157
                                                                                                    의민님 :) 건강한 식습관을 위해 골고루 모든 음식을 먹는 것이 최고죠! 이번 주 패턴미션 참여해주셔서 감사감사합니다★ 자~『고기』를 뜻하는 meat의 스펠링 유의해주세요~그리고 meat는 셀 수 없는 명사 이기 때문에 절대 s가 붙지 않는답니다. 기초문법 강의 중『명사 제 1편』을 꼭~ 봐주세요 :D 그리고 이와 반대로, 『내가 야채 좀 먹으라고 했잖아.』은 I told you to eat some vegetables. 라고 한답니다. 참고해주시는 센스 :D
                                                                                                  • 패턴댓글 달기
                                                                                                    댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                  • 권지수
                                                                                                    권지수5
                                                                                                    I told you to throw your chestiness away . 내가 교만함을 버리라고 했잖아. 맞나요?
                                                                                                    • Ju
                                                                                                      Ju163
                                                                                                      권지수님, 멋지게 문장을 완성하셨습니다. Bravo! *^^* 비슷한 의미로 chestiness 대신 arrogance를 쓰셔도 돼요. 사실 arrogance = 오만함, 거만함 이란 표현이 더 보편적으로 쓰인답니다. I told you to throw your arrogance away . 또는 I told you to throw away your arrogance. 참고 하시길~^___^
                                                                                                    • 패턴댓글 달기
                                                                                                      댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                    • 이성진
                                                                                                      이성진6
                                                                                                      I told you to do homework. 내가 숙제하라고 했잖아
                                                                                                      • Betty
                                                                                                        Betty157
                                                                                                        성진님 :) 이번 주 패턴미션 함께 해주셔서 감사합니다~♪ 감사합니다~♪ 여기 잠깐!!!『너의 숙제』your homework 이라 써주셔야 한답니다. I told you to do your homework. 이렇게 말이죠~ 여기 깨알 정보! homework 뒤엔 절대 s 가 붙지 않는다는 점! 꼭 기억하세용 :D
                                                                                                      • 패턴댓글 달기
                                                                                                        댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                      • 최순혁
                                                                                                        최순혁4
                                                                                                        I told you to trust me all the time. 내가 항상 날 믿어달라고 했잖아
                                                                                                        • Gabrielle
                                                                                                          Gabrielle207
                                                                                                          Excellent sentence! ^^* 문장을 멋지게 작성하셨네요! "너 나 믿어?"라고 묻고 싶으시면 Do you trust me? 라고 말하시면 OK! :)
                                                                                                        • 패턴댓글 달기
                                                                                                          댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                        • 탁우림
                                                                                                          탁우림6
                                                                                                          I told you to go to be bed early. 내가 일찍 자라고 했잖아. 노래방의 즐거움을 다시한번 ㅎㅎ
                                                                                                          • Ju
                                                                                                            Ju163
                                                                                                            탁우림님, 멋진 문장을 완성하셨는데요, 따~악 한가지만 주의해 주세요. 바로 go to bed 사이에 be동사가 들어가지 않는다는 점! ^^* 이렇게요! I told you to go to bed early. (O) 또한 go to bed 대신 go to sleep 이란 표현을 써도 된답니다. I told you to go to sleep early. (O) ^___^
                                                                                                          • 패턴댓글 달기
                                                                                                            댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                          • 유서연
                                                                                                            유서연6
                                                                                                            I told you to go away from me. 나로부터 꺼지라고 했잖아!
                                                                                                            • Betty
                                                                                                              Betty157
                                                                                                              서연님 :) 아주 강렬한 문장과 함께 이번 주 패턴미션 CLEAR!★ 서연님의 문장과 같은 의미인 『나한테서 떨어지라고 했잖아.』I told you to get away from me. 또는 I told you to keep away from me. 그리고 I told you to stay away from me. 등등이 있답니다. 잘 참고하세용~
                                                                                                            • 패턴댓글 달기
                                                                                                              댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                            • 남윤지
                                                                                                              남윤지4
                                                                                                              I told you to get a haircut. 내가 머리자르라고 했잖아^^*Happy Monday!!
                                                                                                              • Ju
                                                                                                                Ju163
                                                                                                                남윤지님도 Happy Monday! ★ 멋지게 문장을 완성하셨는데요, 이 표현을 좀 더 강하게, 강조해서 말하려면 끝에 already 를 붙여 써보세요. 이렇게요! I told you to get a haircut already. "내가 빨리 머리 자르라고 했잖아~" 도움이 되었길 바래요. 행복한 한 주 되시길~♥
                                                                                                              • 패턴댓글 달기
                                                                                                                댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                              • 김은이
                                                                                                                김은이8
                                                                                                                I told you to cook for me. 날 위해 요리하라고 했잖아.
                                                                                                                • Gabrielle
                                                                                                                  Gabrielle207
                                                                                                                  Great job! ^^* 날 위해 저녁 만들라고 했잖아~라고 말하고 싶으시면 I told you to make dinner for me.라고 말하시면 OK! ^^* 하지만 음식 만들어 달라고 부탁하시고 싶으시면 Could you please~? 패턴을 사용하여 Could you please make dinner for me? 라고 공손히 말하시는 게 좋으실 듯 ㅋㅋ 끝에 Thank you~ 라고 말하는 것도 잊지 마세요! :)
                                                                                                                • 패턴댓글 달기
                                                                                                                  댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                                • 남용기
                                                                                                                  남용기36
                                                                                                                  I told you to date with me. 내가 데이트 하자고 했잖아
                                                                                                                  • Betty
                                                                                                                    Betty157
                                                                                                                    용기님 :) 용기있는 자만이 사랑을 쟁취할 수 있죠! :D 이번 주 패턴미션 CLEAR★ 여기 잠깐! 『나와 데이트 하다』는 go on a date with me 또는 have a date with me 라고 하시면 된답니다~ 그래서 I told you to have a date with me. 또는 I told you to go on a date with me. 라고 하시면 OK!
                                                                                                                  • 패턴댓글 달기
                                                                                                                    댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                                  • 손경진
                                                                                                                    손경진4
                                                                                                                    I told you to go out here. 내가 여기서 나가라고 했잖아!
                                                                                                                    • Gabrielle
                                                                                                                      Gabrielle207
                                                                                                                      "여기서 나가."는 영어로 "get out of here"이라고 말하셔야 해요. I told you to get out of here. 이렇게요! ^^* I told you to leave. 또는 I told you to go away. 라고도 말할 수 있다는 점 알고 계세요!
                                                                                                                    • 패턴댓글 달기
                                                                                                                      댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                                    • 한유정
                                                                                                                      한유정6
                                                                                                                      I told you to see you again. 다시 만나고 싶다고 말했잖아요ㅠㅠ
                                                                                                                      • Ju
                                                                                                                        Ju163
                                                                                                                        한유정님, "다시 만나고 싶다고 말했잖아요." 는 영어로 I told you that I want to see you again. 또는 I told you that I'd like to see you again. (O) 라고 한답니다. 조금 다르죠? ^^;; 잘 참고 하시길 바래요! ^___^
                                                                                                                      • 패턴댓글 달기
                                                                                                                        댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                                      • 주미정
                                                                                                                        주미정23
                                                                                                                        I told you wear sunscreen.
                                                                                                                        • Betty
                                                                                                                          Betty157
                                                                                                                          미정님 :) 요즘과 같이 자외선 지수가 높은 때일 수록 sunscreen『자외선차단제』 바르기는 필수이죠!★ 미정님께서 아주 멋진 문장을 완성해주셨는데요~ 여기 잠깐!!! 이번 주 패턴미션은 『I told you to 동사원형~』이죠. you 다음에 to를 넣어주셔면 완벽한 문장이 된답니다. I told you to wear sunscreen. 이렇게 말이죠~ 오늘 하루도 화이팅! :D
                                                                                                                        • 패턴댓글 달기
                                                                                                                          댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                                        • 이순봉
                                                                                                                          이순봉4
                                                                                                                          I told you to love you. 내가 사랑한다고 했잖아
                                                                                                                          • Ju
                                                                                                                            Ju163
                                                                                                                            이순봉님, "내가 사랑한다고 했잖아." 란 표현은 영어로 이렇게 해야 옳아요. I told you that I love you. (O) 또는 that을 생략하고 I told you I love you. (O) 라고 하셔야 해요. 도움이 되었길 바래요~^o^
                                                                                                                          • 패턴댓글 달기
                                                                                                                            댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                                          • 송학범
                                                                                                                            송학범5
                                                                                                                            I told you to wash your hands. 내가 손 씻으라고 했잖아~메르스를 방지하기위해 청결이 최선!!
                                                                                                                            • Gabrielle
                                                                                                                              Gabrielle207
                                                                                                                              Perfect! 요즘같이 메르스 때문에 걱정되는 시기에 쓸 수 있는 적정할 표현이네요! "학교 갔다 집에오면 손 씻으라고 했잖아!"라고 말하고 싶으시면 "I told you to wash your hands after coming home from school."이라고 말하시면 OK! :)
                                                                                                                            • 패턴댓글 달기
                                                                                                                              댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                                            • 권유리
                                                                                                                              권유리4
                                                                                                                              I told you to take a shower. 내가 샤워하라고 했잖아!
                                                                                                                              • Betty
                                                                                                                                Betty157
                                                                                                                                유리님 :) 완벽한 문장과 함께 이번 주 패턴미션 CLEAR! 엄지척★ 유리님의 문장 맨 끝에 『자기 전에』before you go to bed를 붙여주시면~ 『자기 전에 내가 샤워하라고 했잖아.』I told you to take a shower before you go to bed.라는 문장으로 완성! 참 쉽죠잉~:D
                                                                                                                              • 패턴댓글 달기
                                                                                                                                댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                                              • 곽연수
                                                                                                                                곽연수5
                                                                                                                                I told you to come back home. 내가 집으로 돌아오라고 했잖아
                                                                                                                                • Gabrielle
                                                                                                                                  Gabrielle207
                                                                                                                                  Great sentence! ^^* 연수님이 멋지게 작성하신 문장에 덧붙여 "내가 9시까지 집으로 돌아오라고 했잖아!"라고 말하고 싶으시면 I told you to come home by 9. 또는 I told you to be home by 9. 이라고 말하시면 OK! :)
                                                                                                                                • 패턴댓글 달기
                                                                                                                                  댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                                                • 황진숙
                                                                                                                                  황진숙15
                                                                                                                                  I told you to get ready to go out right now. 내가 지금당장 외출 준비를 하라고 했잖아>< 오랫만에 왔네요^^
                                                                                                                                  • Ju
                                                                                                                                    Ju163
                                                                                                                                    황진숙님, 정말 멋진 문장을 완성하셨습니다. Well done! ☆ 위와 비슷한 의미로 이런 표현도 좋아요. I told you to be ready by now. "지금쯤 준비되어 있으라고 했잖아~" 참고 하시길 바래요. ^___^
                                                                                                                                  • 패턴댓글 달기
                                                                                                                                    댓글을 입력하세요 :)
                                                                                                                                  • 임효진
                                                                                                                                    임효진2
                                                                                                                                    i told you to call me. 내가 전화하라고 했잖아
                                                                                                                                    • Betty
                                                                                                                                      Betty157
                                                                                                                                      효진님 :) 이번 주 패턴미션에서 제일 먼저 댓글 달아주셨네요! Congrats★ 『I told you to 동사원형』패턴을 사용하여 멋진 문장을 만들어주셨는데요~ 여기 잠깐! 『나』를 뜻하는 대명사 I는 언제나 대문자로! 그래서 I told you to call me. 이렇게 쓰시면 OK! 이번 주 역시 활기찬 한 주 되세요!
                                                                                                                                    • 패턴댓글 달기
                                                                                                                                      댓글을 입력하세요 :)