한글제목 | 너한테 달렸어. |
---|---|
영문제목 | It's up to you. |
너한테 달렸어.
It's up to you.
Hey, what's up? 개구리알 영어스쿨입니다.
이번에 배워 볼 표현
It's up to you. 너한테 달렸어. |
원어민들이 실생활에 참 많이 사용하는 표현인데요.
up과 to 해석만 제대로 이해하신다면 어렵지 않은 문장입니다.
up은 위로라는 뜻이고 to는 ~까지라는 뜻이에요.
그래서 위로 어디까지라는 해석이 됩니다.
예를 들어 up to 20kg of baggage is allowed 라고 하면
20킬로까지의 수하물이 허용된다는 뜻이에요.
오늘의 수.표. It's up to you. 에서처럼 up to 다음에 누구, 즉 사람이 따라오면
그 사람에게 결정권이 있다,
그 사람이 결정할 일이다 란 의미가 돼요.
여기서는 you 네가 결정할 일이야. 즉, 너에게 달렸다라는 뜻이 됩니다.
조금 까다롭죠?
예문을 보면 이해가 좀 더 쉽게 되실 거예요.
Example Sentence: A- At which restaurant do you want to eat tonight? (오늘밤 어떤 레스토랑에서 먹고 싶어?)
B- It's up to you. You know I like everything. (너한테 달렸어. 난 다 좋아하는 거 알잖아.) |
너한테 달렸어. It's up to you. ★정확한 발음 듣기★ |
점점 다가오는 가을과 함께~
개구리알 생활영어와 함께~
오늘 기분 좋은 산책 하시는 거 어떠실까요 :)
Happy Wednesday★