주간 TOP 10 강좌
    • 1
      [패턴미션]
      Let’s ~
      자세히보기
    • 2
      [패턴미션]
      특이한 자음법칙 #1–s의 발음규칙 3가지
      자세히보기
    • 3
      [발음]
      알파벳 #1알파벳 문자 모양 눈에 익...
      자세히보기
    • 4
      [네이티브 습관영어]
      Take Care.
      자세히보기
    • 5
      [발음]
      자음 #1자음 소리를 눈과 귀에 익...
      자세히보기
고객행복센터
070.7503.0588
평일 09:00~18:00
점심시간 12:30~13:30
주말 및 공휴일 휴무

원어민들이 일상적으로 쓰는 100% 실전영어
개구리알 생활영어

생활영어 표현
한글제목 농담하는 거지? 장난이지?
영문제목 You've got to be kidding me.


You've got to be kidding me.

농담하는 거지? 장난이지?


  


Hey, what's up?

개구리알 영어스쿨 gogoges.com 입니다.

 

완전 100% 실전 영어를 만나보는 시간,

실생활에서 자주 쓰는 영어 표현을 배워보는 시간,

개구리알 생활영어 입니다!

 

 

이번에 배워 볼 개구리알 영어스쿨 표현은 

 

 You've got to be kidding me.

농담하는 거지? 장난이지?


누군가 믿기 힘든 말을 꺼냈을 때, 또는 믿고 싶지 않은 말을 했을 때,

그저 농담이기를 바라는 마음으로

"에이~ 장난하지 마. 농담이지?" 란 표현을 쓸 때가 있죠?

또한 황당한 일을 겪었을 때,

"지금 장난해? 이게 뭐야~" 란 말이 절로 나오는데요.

 

 

 

이렇게 믿기 힘든 말을 듣거나 황당한 일을 겪었을 때,

놀란 마음을 영어로 표현하는 방법을 알려들릴게요.

바로 You've got to be kidding me.

농담하는 거지? 장난이지? 라는 표현을 사용하시면 됩니다.

 

 You

 너는

 've got to

 (have got to 의 축약형)

~해야만 한다, ~임이 틀림없다

 be kidding

 장난치는 것, 농담하고 있는 것

 me

 나에게

 

 

 

그대로 해석하자면

"너는 나에게 장난치는 것이어야만 해.

내게 농담하고 있는 것이 틀림없어." 인데요.

 

사실 이 표현은 실생활에서

"너 지금 장난하는 거지?

농담하는 거지?" 란 의미로 쓰여요.

 

 

 

또한 황당한 일을 겪었을 때도 이 표현을 쓰는데요.

예를 들어 밤을 새워 오늘까지 제출해야 하는 과제를 끝마쳤는데 깜빡하고 집네 놓고 왔다든지,

커피를 마시다 뚜껑이 열리는 바람에 옷에 다 쏟는다던지 이처럼 황당하고 어이없는 일을 겪었을 때도

혼잣말로 한탄하듯이 "이게 뭐야~ 지금 장난해?" 란 의미로 쓰인답니다.

 

 

여기서 한 가지 유용한 팁을 드리자면 원어민들은 이 표현을 쓸 때 자연스럽게 이어서

You gotta be kidding me. 라고 많이 해요.

말을 흘리듯이 빠르게 말해 have got to gotta 로 발음되는 건데요.

 

 

 

이와 비슷한 예로 want to wanna

going to gonna로 많이 줄여 쓰곤 해요.

물론 대화 속에서만 그렇게 쓰인다는 점, 잊지 마세요!

자, 그럼 이제 실생활 예문을 통해 좀 더 자세히 알아볼까요?

 

개구리알 영어스쿨 표현 Dialogue:

 

A: I think I lost my wedding ring again.

내 결혼반지 또 잃어버린 것 같아.

 

B: You've got to be kidding me.

농담하는 거지?

 

A: I'm dead serious. What am I gonna do?

나 진짜 심각해. 어떡하지?

 

 

 

 

 

You've got to be kidding me.

농담하는 거지? 장난이지?​

정확한 발음 듣기 


I am not perfect but I am limited edition.

난 완벽하지는 않지만 한정판이라고!

 

완벽함을 쫓는 것, 다른 사람처럼 되고 싶은 것,

'그게 뭣이 중헌디? 뭣이 중허냐고?'

당신은 이 세상에 단 하나뿐인 "한정판" 인걸요.

그만큼 소중하고 irreplaceable = 대체 불가능한 사람이라는 점, 잊지 마시길 바래요!

Happy Wednesday