한글제목 | 줄 서고 계신 건가요? |
---|---|
영문제목 | Are you in line? |
Are you in line?
줄 서고 계신 건가요?
Hey, what's up?
개구리알 영어스쿨 gogoges.com 입니다 :)
완전 100% 실전 영어를 만나보는 시간,
실생활에서 자주 쓰는 영어 표현을 배워보는 시간,
개구리알 생활영어 입니다!
이번에 배워 볼 개구리알 표현은
Are you in line? 줄 서고 계신 건가요? |
화장실이 급한데 화장실 앞에 줄이 서 있는 것 같으면 앞에 사람에게
“혹시 줄 서고 계신 건가요? 이거 화장실 줄 맞나요?”라고 물어볼 수 있겠죠?
이런 표현은 영어로 Are you in line? 줄 서고 계신 건가요?이라고 해요.
Are you ~? | ~이니? ~있니? |
in line | 일렬(로) |
이 표현은 말 그대로 해석하면 “일렬로 있니? 일렬이니?”인데요.
언뜻 봐도 조금 어색하죠?
사실 이 표현은 “줄 서고 계신 건가요?”란 의미로
무언가를 이용하거나 구매하려고 일렬로 줄을 서서 기다리고 있을 때,
앞에 있는 사람이 줄을 서고 있는 건지를 확인하기 위해 묻는 질문이에요.
이 표현은 Are you waiting in line? "줄 서서 기다리고 계신 건가요?"라고 하거나
사람들이 선 줄이 기다리는 줄인지를 확인하기 위해
Is this a line? "이거 (기다리는) 줄인가요?"라고도 물을 수 있어요.
여기에 "이거 화장실 (기다리는) 줄인가요?"와 같이
어떤 목적을 위해 선 줄인지를 확인하고 싶을 때에는
이렇게 덧붙여 물으시면 돼요.
Are you in line for the restroom?
Are you waiting in line for the restroom?
Is this a line for the restroom?
잘 참고하시기를 바라면서 이제 이 표현이 일상생활에서 어떻게 쓰이는지 예문을 통해 알아볼까요? ^^
개구리알 영어스쿨 표현 Dialogue:
A: Are you in line for the bathroom?
화장실 줄 서고 계신 건가요?
B: No, I’m just waiting for a friend. There is a stall open. You should go ahead.
아니요, 친구 기다리고 있는 거예요. (화장실) 빈칸 있어요. 가보세요.
A: Thank you.
고마워요. |
Are you in line? 줄 서고 계신 건가요? ★정확한 발음 듣기★ [개구리알 영어스쿨 표현] |
Nothing holds you back more than your own insecurities.
당신 자신의 불안감만큼 당신을 제지하는 것은 없다.
이루고 싶은 꿈이 있나요?
해보고 싶은 일이 있나요?
그럼 지금 당장 시작해보세요.
네, 쉽지 않을 수 있어요.
네, 실패를 맛볼 수도 있어요.
하지만 자기 자신을 믿고 포기하지 않고 끝까지 열심히 노력한다면
분명 당신은 처음부터 아무것도 시작하지 않았을 때보다
훨씬 더 그 꿈을 이루는 데 가까이 서있게 될 거예요.
자기 자신을 믿으세요.
당신의 꿈을 이루어 줄 사람은 당신 자신뿐이니까요.
개구리알 영어스쿨은 당신의 꿈을 힘차게 응원합니다.
Happy Wednesday!★