한글제목 | 그래 그럼. 뭐 하는 수 없지. 정 그렇다면야. |
---|---|
영문제목 | Fair enough. |
Fair enough.
그래 그럼. 뭐 하는 수 없지. 정 그렇다면야.
Hey, what's up?
개구리알 영어스쿨 gogoges.com 입니다 :)
완전 100% 실전 영어를 만나보는 시간,
실생활에서 자주 쓰는 영어 표현을 배워보는 시간,
개구리알 생활영어 입니다!
이번에 배워 볼 개구리알 표현은
Fair enough. 그래 그럼. 뭐 하는 수 없지. 정 그렇다면야. |
석연치는 않지만 어느 정도 이해할만한 이유이거나 수긍하고 넘어갈 만한 상황일 때,
“뭐 그럼 어쩔 수 없지. 그래 그럼. 그렇게 해.”라고 답하게 되는 경우가 종종 있죠?
그럴 때 요긴하게 쓸 수 있는 생활 영어 표현으로
Fair enough. 그래 그럼. 뭐 하는 수 없지. 정 그렇다면야.가 있어요.
fair | 타당한, 공정한 |
enough | ~할 만큼 (충분히), 그런대로, 충분히 |
이 표현을 있는 그대로 해석하면 “충분히 타당하다. 그런대로 공정하다.”인데요.
왠지 모르게 어색하게 들리죠?
실제로 이 표현이 사용되는 의미는 사실 참 다양해요.
제일 많이 쓰이는 때는 썩 마음에 들지는 않지만 그래도 어쩔 수 없이 받아들여야 할 상황이나 이유일 때,
“그래 그럼. 뭐 하는 수 없지.”라고 자신의 의사를 표현할 때 쓰이고요.
상대방의 의견에 동의하거나 공감하지는 않지만
“알겠어. 뭐 정 그렇다면야.”라고 대화를 마무리 지을 때도 쓰여요.
또한 정말 이해할 수 없는 상황에서 그나마 어느 정도 납득할 만한 이유를 들었을 때
“아, 그런 이유가 있었구나. 그래서 그랬구나.”란 의미로도 쓰이곤 해요.
정말 여러모로 유용하게 쓸 수 있는 표현이죠?
이렇게 쓰임새가 다양할수록 복잡하게 생각하는 경우가 많은데
그럴 필요 없이 이것만 기억하시면 돼요.
딱히 마음에 들지는 않지만 그래도
‘어쨌든 알겠어, 어쩔 수 없지’라고 자신의 의사를 표현할 때 쓰면 돼요.
비슷한 의미로 쓸 수 있는 표현들로
Well, that’s too bad. “뭐 하는 수 없지. 어쩔 수 없지.”,
Okay, that makes sense. “아, 그런 이유가 있었구나. 말 되네.”등이 있어요.
그럼 이제 대화 내용을 통해 이 표현이 어떻게 쓰이는지 함께 알아볼까요?
개구리알 영어스쿨 표현 Dialogue:
A: You know the laptop I was gonna give to you? I’m so sorry but I’m gonna have to give it to my brother. He really wants it for his birthday. 내가 너 주려고 했던 노트북 말이야. 정말 미안한데 내 남동생한테 줘야 할 것 같아. 생일 선물로 진짜 갖고 싶어 하더라고.
B: Fair enough. I understand. 뭐 하는 수 없지. 알겠어. |
Fair enough. 그래 그럼. 뭐 하는 수 없지. 정 그렇다면야. ★정확한 발음 듣기★ [개구리알 영어스쿨표현] |
Visualize who you want to be. Then work for it.
당신이 되고 싶은 걸 상상해보세요. 그리고 그것을 이루기 위해 노력하세요.
VISUALIZE.
마음속에 그려 보세요. 상상해보세요.
꿈꿔온 미래, 이루고 싶은 꿈을 말이죠.
그리고 생각해보세요.
‘난 지금 그 꿈을 이루기 위해 어떤 노력을 하고 있는가?’
아직까지 어떠한 노력도 시작조차 하지 못했다면
지금부터라도 시작해보세요.
작은 노력, 작은 실천이 얼마나 큰 삶의 활력소가 되는지 느끼시게 될 거예요.
잊지 마세요.
시간은 누구도 기다리지 않는다는 것을.
Happy Wednesday!★